Diccionari Català-Valencià-Balear
Cerca inici
endarrere  endavantcerca
Introducció al Diccionari  Bibliografia  Explicació de les Abreviatures 
veure  vicenç
DIEC2  DDLC  CTILC  Sinònims  CIT  Termcat

VICENÇ
1. Nom propi d'home; cast. Vicente. Sent Llorenç e Sent Vicenç e tots los màrtirs, Llull Blanq. 8, 1. Prometé a un abat que dins deu ayns entraria en l'orde de sent Vicenç, Eximplis, ii, 293.
|| 2. Llin. (escrit sovint Vicens) existent a Barc., Agramunt, Alcoi, Dénia, Elx, Andratx, Artà, Binissalem, Felanitx, Palma, etc.
|| 3. Fer Sant Vicenç: en el joc de cau, tirar el quart dels jugadors una carta igual a la que ha tirada el tercer; en tirar-la, diu: «Sant Vicenç!» (Sta. Col. de Q.). La mateixa jugada, a Mallorca, no es diu Sant Vicenç, sinó En Vicenç.
Sant Vicenç: topon. a) Sant Vicenç de Calders: poble situat en el Baix Penedès.—b) Sant Vicenç de Castellet: poble del Pla de Bages.—c) Sant Vicenç de Camós: poble del Gironès.—d) Sant Vicenç de Fals: llogaret del municipi de Fonollosa (Pla de Bages).—e) Sant Vicenç de Jonqueres: poble del Vallès, prop de Sabadell.—f) Sant Vicenç de Llavaneres: poble situat en el Maresme, prop de Mataró.—g) Sant Vicenç de Pinós: poble de la comarca del Cardener.—h) Sant Vicenç de Puigmal: poblet del municipi de Puigcerdà.—i) Sant Vicenç de Rus: llogaret del municipi de Castellar de N'Hug (Berguedà).—j) Sant Vícenç de Sellent: llogaret del municipi de Santa Pau (Garrotxa).—l) Sant Vicenç de Torelló: vila de la Plana de Vic, entre els rius Ter i Ges.—m) Sant Vicenç dels Horts: vila situada en el Pla del Llobregat.
    Refr.
referents a la diada de Sant Vicenç espanyol (22 de gener).—a) «Per Sant Vicenç, els freds coents».—b) «Per Sant Vicenç, se'n va la boira i vénen els vents» (Segarra).—c) «Per Sant Vicenç, el sol toca (o «baixa») pels torrents; allà on el sol no hi tocarà, casa ni vinya no s'hi pot posar» (Empordà, La Selva).—d) «Per Sant Vicenç, totes les eugues són prenys; de Sant Vicenç enllà, el pagès s'ho trobarà»: significa que hi ha moments en què tot sembla anar bé, pero no cal ser massa optimistes perquè les coses poden canviar (Garrotxa).
    Fon.:
bisέns (or., occ.); visέ̞ns (mall.).
    Var. ort.
(incorrecta): Vicents.
    Etim.:
del nom personal llatí Vincĕntĭus.