Diccionari Català-Valencià-BalearB
Cerca inici
endarrere  endavantcerca
Introducció al Diccionari  Bibliografia  Explicació de les Abreviatures 
veure  taca
veure  taça
DIEC2  DDLC  CTILC  BDLEX  Sinònims  CIT  TERMCAT

TACA f.
Senyal visible sobre una cosa, degut a la presència d'una substància estranya o diversa del color general de l'objecte; cast. mancha. La porpra és leja cosa a veer com hi cau alcuna taca, Llull Cont. 104, 24. Drap vermell de escarlata... havent-hi unes grans rodes de taques, doc. a. 1403 (Anuari IEC, v, 519). ¿Perque tals taques y repels y descobriu?, Viudes Donz. 623. Aplegan taques que no les s'endú una bugada, Ignor. 1. Cisnes de blancor sens taca, Costa Trad. 56. a) fig., en sentit moral o immaterial. Immaculada y neta de tota taca de pecat, Metge Somni ii. O bon cavaller sens taca ni rua, Proc. Olives 513.
    Fon.:
tákə (or., bal.); táka (occ., val., alg.); táсə (Palma, Manacor, Pollença).
    Intens.:
—a) Augm.: tacassa, tacarra, tacarrassa.—b) Dim.: taqueta, taquetxa, taqueua, taquiua.—c) Pejor.: tacota.
    Var. ort.
ant.: tacha (Corbatxo 44; Serra Gèn. 287); taqua (Faules Isòp. 124); tacca (Febrer Purg. i, 98).
    Loc.
—a) Esser pítjor que taca d'oli: esser una cosa molt dolenta i difícil d'adobar.—b) No esser taca de jueu: no esser una cosa massa dolenta o sense remei.
    Refr.
—a) «La taca no hi sigui; que la pols, bufant se'n va»: significa que quan corre una notícia deshonrosa per a algú, el que interessa és que el fet sigui fals.—b) «En la millor roba cauen les taques»; «Sempre cau la taca damunt la roba bona»: vol dir que sovint les desgràcies cauen sobre les persones més dignes.—c) «No hi ha meló sense taca»; «Qui vulga mula sense taca, que vaja a peu»: significa que en tota cosa hi ha defectes.—d) «Allà on hi ha taca no hi ha forat»: vol dir que un defecte no té importància si no n'hi ha de més grossos.
    Etim.:
incerta; en fr. hi ha tache, en it. tacca, que són mots del mateix origen que el cat. taca; han estat considerats com de procedència germànica, però sense arribar a veure-la segura.

TAÇA f.:
V. tassa.