Diccionari Català-Valencià-BalearB
Cerca inici
endarrere  endavant  cerca
Introducció al Diccionari  Bibliografia  Explicació de les Abreviatures 
veure  1. basa
veure  2. basa
DIEC2  DDLC  CTILC  BDLEX  Sinònims  CIT  TERMCAT

1. BASA (en mall. i men., vasa). f.
|| 1. Cartes que el jugador recull en guanyar una jugada (Cat., Val., Bal.); cast. baza. a) Fer basa: recollir les cartes guanyades en una jugada. «He fet moltes bases, però cap pedra ni trumfo» (Empordà).
|| 2. Partida en el joc de bales (Montoliu Voc. Camp Tarr.).
|| 3. met. Paper important, representació social molt distingida (Bal.); cast. papel. a) Fer vasa: tenir molta d'importància als ulls de la gent.
    Loc.
—a) Empatar la basa a algú: llevar-li la primacia o impedir-li d'aconseguir son desig (Empordà). No n'hi havia d'altre que li empetés la basa, Ruyra Parada 14.—b) Esser una petita basa: esser petit i raquític (Llofriu).
    Fon.:
bázə (pir-or., or., eiv.); bázɛ (Ll.); bása (val.); vázə (mall., men.).
    Etim.:
segons G. de Gregorio (ZRPh, xxv, 747), de l'àrab bazz, ‘agafar’; però Corominas DECast, i, 432, dóna com a segur que l'espanyol baza i el cat. basa venen de l'it. bazza, mat. sign., i considera improbable que l'italià hagi pres aquest mot de l'àrab bazz.

2. BASA
Llin.: V. bassa.